miércoles, 4 de marzo de 2026

Redundar con redundancias

Hay algo casi heroico en la redundancia. Sí, heroico. Porque en tiempos donde todo debe ser breve, directo y “optimizado”, repetir parece un pecado. Pero no lo es. Es una insistencia. Y a veces insistir es la única forma de que algo quede.

Nos enseñaron que la buena escritura debe evitar la repetición innecesaria. “No redundes”, decían. Como si la lengua fuera una autopista y no un camino de tierra lleno de curvas. Pero la verdad es que hablamos repitiendo. Sentimos repitiendo. Amamos repitiendo. ¿O acaso cuando alguien dice “te quiero mucho, mucho” está cometiendo un error gramatical? No. Está ampliando el sentimiento.

La redundancia no siempre es descuido. A veces es énfasis. A veces es ritmo. A veces es humanidad. Decimos “sube para arriba”, “baja para abajo”, “lo vi con mis propios ojos”. Y sí, ya sabemos que subir implica arriba y bajar implica abajo. Pero cuando alguien lo dice así, no está informando: está reforzando. Está asegurándose de que lo entiendan. Está marcando territorio en la frase.

El idioma no es una fórmula matemática. Es un organismo vivo. Y lo vivo respira, se expande, vuelve sobre sí mismo. La redundancia cumple una función antigua: fijar ideas en la memoria. Por eso los discursos poderosos repiten palabras. Por eso la poesía insiste. Por eso los refranes machacan.

Tal vez el problema no es la redundancia, sino el exceso sin intención. Repetir por pobreza léxica no es lo mismo que repetir para subrayar. Una cosa es el descuido; otra, la estrategia. Y entre ambos hay un matiz que no siempre queremos ver.

Defender la redundancia no es promover la torpeza. Es aceptar que el lenguaje no es solo economía: también es emoción, música y claridad. A veces repetir no es repetir. Es insistir. Y a veces insistir es necesario.

Porque lo importante —lo verdaderamente importante— merece ser dicho dos veces. O tres.

No hay comentarios:

Publicar un comentario